Ви маєте рацію Любимий - це той, що користується чиєюсь любов'ю, викликає в когось почуття любові.Частіше в сучасній літературній мові вживані синоніми - любий, милий, у відповідному контексті - коханий. Улюблений - той, кого серед інших найбільше люблять(улюблена учениця), або те, що найбільше відповідає чиїмось смакам, уподобанням, нахилам (улюблені місця, улюблений колір, улюблена страва). Інколи замість улюблений вживають любимий : любимий письменник, любимий літературний герой, бо саме цьому письменникові, літературному героєві віддають перевагу перед іншими письменниками, героями.
Любима може бути людина, іншими словами це людина, яку люблять. А ось слово улюблений ми використовуємо найчастіше. Улюбленим може бути фільм, герой, улюблена справа, передача і ін.
Любима може бути людина.Це людина, яку люблять. Улюбленим може бути фільм, герой, улюблена справа, передача,урок та інше. Слово улюблений ми використовуємо найчастіше.
ДИПЛОМАНТ, -а, ч. 1. Студент або учень середнього спеціального навчального закладу, який працює над дипломним проектом, дипломною роботою. 2. Особа, відзначена дипломом за видатні успіхи в якій-небудь галузі. ДИПЛОМАТ, -а, ч. 1. Службова особа, яка має урядові повноваження для відносин з іншими державами. 2. перен., розм. Людина, яка вміло і тонко діє у стосунках з іншими. 3. розм. Портфель у вигляді плоскої валізки; аташе-кейс. ДИПЛОМНИК, -а, ч. Те саме, що дипломант 1. Дипломант та дипломник те саме,а дипломат має інше значення.
Дипломат - 1. Службова особа, що займається дипломатією. 2. перен. Особа, яка вміло, тонко діє в стосунках з іншими. 3. розм. Портфель у вигляді плоскої валізки.
"Велике спасибі" - це незграбна калька російського вислову "большое спасибо", що, своєю чергою, є калькою французького "qrand merci". По-українськи треба казати "сердечно дякую", "щиро дякую", "дуже дякую", "дякую від усієї душі"
ЗДІБНА може бути людина, у якої є якість ЗДІБНОСТІ від народження, а упродовж життя вона їх розкриває. А ЗДАТНА людина може бути на якісь вчинки або здатна щось зробити. Це у людини з'являється згодом.
ЗДАТНИЙ, -а, -е. 1. на що, до чого і з інфін. Який може, уміє здійснювати, виконувати, робити що-небудь, поводити себе певним чином.\\\\ для кого і до чого, Придатний для кого-, до чого-небудь, на щось, годящий. 2. Який має здібності до чого-небудь,який може зробити щось; обдарований. ЗДІБНИЙ, -а, -е. 1. Який має природні здібності; обдарований, талановитий. 2. з інфін. і до чого. Який може або вміє щось робити, придатний до чогось. Таким чином,здібний має теж значення,що і здатний,але здатний може й ще поводити себе певним чином.
ЗДАТНИЙ, -а, -е. 1. на що, до чого і з інфін. Який може, уміє здійснювати, виконувати, робити що-небудь, поводити себе певним чином. // для кого і до чого, Придатний для кого-, до чого-небудь, на щось, годящий. 2. Який має здібності; обдарований. ЗДІБНИЙ, -а, -е. 1. Який має природні здібності; обдарований, талановитий. 2. з інфін. і до чого. Який може або вміє щось робити, придатний до чогось.
Таким чином,здібний має теж значення,що і здатний.Але здатний ще й може поводити себе певним чином.
Як не дивно, але в цьому випадку мовна палітра у нас досить скромна: прошу, прошу дуже, будь ласка, нема за що, на другий раз. Коли ж хтось подякує за страву, то за традицією відповідаємо - на здоров'я.